Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website www.pdfforge.org/pdfcreator
Instructions for translators

Dear translator!

We are happy you would like to help us translate PDFCreator to more languages. In order to start translating, all you have to do is register for the translation tool Weblate. This is quick and easy and we have prepared a little description for you below:

  1. Register with either Facebook, GitHub or your e-mail address (no data required other than your name and e-mail).
  2. Shortly after you have clicked on Register you will receive an e-mail with a link to confirm your e-mail address. Once you have clicked on the link, you can set a password for your account.
  3. Choose your languages.
  4. Click on Dashboard/Suggested Translations in the upper menu to see the projects that need translation.
  5. Click on Translate on the right side of the page and you will be guided through the terms that still need to be approved or translated.

Thank you for helping us to make PDFCreator as accessible as possible for people around the world. Your help means a lot. For any questions please contact us at: http://translate.pdfforge.org/contact/

You can also find this guid with screenshots as PDF here: https://go.pdfforge.org/weblate-register

Project maintainers User avatar alexander.lutscher User avatar julian User avatar julianstiller User avatar philip.chinery User avatar Frank User avatar Karlo Mirkovic User avatar martin.loh User avatar konstantin.knuetel User avatar florian User avatar Meikel User avatar christophe.schnuerer User avatar barbaratest
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://translate.pdfforge.org/git/pdfcreator/glossary/
File mask *.tbx

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 426 524 3,211
Source 158 189 1,240
Translated 83% 355 81% 425 85% 2,744
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 1% 6 1% 7 1% 34
Untranslated strings 16% 71 18% 99 14% 467

Quick numbers

524
Hosted words
426
Hosted strings
83%
Translated
6
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+83%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorGeorgian

ka.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorTurkish

tr.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorUkrainian

uk.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorNorwegian Bokmål

nb_NO.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorArabic

ar.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorChinese (Simplified)

zh_Hans.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorSlovenian

sl.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorItalian

it.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorIrish

ga.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
User avatar None

Parse error

PDFCreator / PDFCreatorCatalan

ca.tbx: No such file or directory 17 minutes ago
Browse all component changes